tours with Austria guides
Discover Vienna

tours with Austria guides

Our certified Austria-guides have an amazing knowledge about everything related to Vienna. Those Vienna tours are not only recommended for visitors, who are interested in consolidated knowledge about Vienna.
Join our tours, whether if you are on a visit or at home in Vienna.

Original Vienna Tour

During the Original Vienna Tour Ingrid will gladly accompany you on a "classic city tour", showing you magnificent palaces and monuments on the "Ringstrasse" and the inner city.

Haunted and Legends Tour

The stories that Astrid tells you have been told in Vienna for centuries. They are about the white woman in the Hofburg, Maria Theresia's fight against vampirism, death, the devil and monsters that live in wells.

The Secrets of Cemetery St. Marx

This tour is only held in German language.

Monuments Tour

Bei dieser Tour berichtet Sandra von den einstigen Lichtsäulen, die auf Friedhöfen standen, über Monumente für Heilige und Feldherren bis hin zu den Denkmälern des aufstrebenden Bürgertums und der Entstehung moderner Mahnmäler - ein Stadtspaziergang auf den Spuren in Stein gehauener Erinnerungen

First, Second,… Dorotheum

Wo man Kunst zu schätzen weiß.Das Dorotheum ist eines der führenden Auktionshäuser der Welt. Robert führt durch die beeindruckenden Hallen dieser ehrwürdigen Wiener Institution und zieht mit Geschichte und Geschichten von alten Habsburgern und neuer Kunst in den Bann.

Vienne à la francaise: Les incontournables!

Au cours de cette tour guidée, vous rencontrerez les sites touristiques principaux du centre historique de Vienne. Découvrez comment Vienne a évolué au fil des siècles, admirez l'architecture caractéristique tandis que vous apprenez l'histoire de la ville. 

By Bicycle through the Prater

Das Fahrrad ist ein ideales Bewegungsmittel, um das 6 km² große Gebiet zu erkunden. Markos dreistündige Fahrrad-Tour führt Euch durch das gesamte erweiterte Prater-Areal.  Diese Tour eignet sich auch besonders für WienerInnen, die ihre Stadt besser kennen lernen wollen.

Secret Passageways and Secret Passages

Getting to district 7 we will pass an old "passageway". How good that there are so many "voluntary passages" in Vienna. I'll show you ways through the city that you may not have walked for a long time or never walked at all. During our walk we will talk about history, literature and art of living. 

Permissive, Voluptuous, Erotic - the Immoral Vienna

Ein Wiener Stadtspaziergang der ganz anderen Art. Vom historischen Grabenstrich zum exklusivsten Lusttempel der Stadt. Erleben Sie wie das hemmungslose, lasterhafte, sittenlose und unzüchtige Wien von römischer Zeit bis heute war und ist.

Get Out of Your Corset!

Mütter, Musen, Mäzeninnen der Männer – welche Rollen haben Frauen in der Geschichte Wiens außerdem gespielt? Und heute? Elke nimmt Sie mit auf einen Spaziergang auf den Spuren faszinierender Frauen.

The Tasty Side of the City

Bei diesem Spaziergang mit Wolfgang werden Ihnen Schmankerln und G’schichterln serviert. Und zu sehen gibt es ganz berühmte Gebäude. Ein Kaleidoskop der Genüsse – für Leib und Seele. Mahlzeit!

Wild Stories from the Suburbs

Ihr unternehmt mit Astrid einen Spaziergang nahe der Wiener Innenstadt und dennoch etwas abseits der altbekannten Pfade. Ihr begebt Euch auf eine Entdeckungsreise in die Geschichtenwelt der Wiedner Vorstadt im 4. Bezirk.

Augarten Tour

Marko erzählt Ihnen Geschichten über berühmte Menschen und historische Ereignisse mit Bezug zum Augarten. Wie hat sich der altehrwürdige Barockgarten zur modernen Freizeitoase, mit berühmter Manufaktur und noblem Internat entwickelt?

Beautiful and Rich, Then and Now

Ihre beeindruckenden Barockpaläste befinden sich überall im Wiener Ersten Bezirk. Manche WienerInnen kennen sie vielleicht oder wissen sogar, wem sie gehören oder wem sie früher gehörten. Zu Ihrer Information, es gibt noch viel mehr zu entdecken! Ich zeig´s Ihnen!   

Special Women and their Special Lives

Death must be Viennese, says a song by Georg Kreisler. And to be a Viennese, you don't have to be from Vienna, but you have to have died in Vienna and be buried here. Preferably at the Central Cemetery. 

Vienna illuminated

Schummrige Straßenbeleuchtungen, hell erleuchtete Schaufenster und bunt erstrahlende Häuserfassaden. Doch wo Licht da bekanntlich auch Schatten: Welche Rolle spielte eine Laterne im Zuge der Revolution? Und was hat ein beleuchteter Geschäftseingang mit Freuds Unterbewusstsein zu tun? – eine nächtlich-erhellende Tour zwischen Vergangenheit und Gegenwart.

Vienna - the most Exciting Overview

Für alle, die Wien zum ersten Mal besuchen und die „Großen 10“ der Stadt sehen wollen. Wolfgang nimmt Sie mit auf einen Spaziergang zu den wichtigsten Gebäuden der Altstadt. Ein „must do“ für jeden Wien Besucher.

Austria tours for ALL occasions

Austria tours for all occasions means lively, witty tours presented with a lot of genuine Viennese humour for people who are in Austria for the first time or Austria connoisseurs who are interested in well-founded insights. There are also lots of special tours, whether on foot, by bike or by motorbike.

Sinful Walk

Do you feel like discovering the sweet side of Vienna? On a "sinful" stroll through old Vienna, Austria Guide Ingrid reveals all about delicacies beside apple strudel and Sachertorte.

Hidden, Unseen, Secret - You've never seen Vienna like this before!

In unserem pulsierenden Wien gibt es immer noch versteckte und verborgene Winkel – mit Wolfgang erkundet Ihr die Stadt abseits der vielbegangenen Routen. Das bringt selbst Einheimische zum Staunen.

Steps to the Viennese Soul

Bei Elkes Tour "Stiegen zur Wiener Seele" - erkundet Ihr im atmosphärischen Alsergrund (9. Bezirk) das künstlerische und intellektuelle Wien vom fin de siècle, wo Freigeister aus allen Richtungen nach Wien gravitierten, bis hinein in die heutigen Tage. 

Why Vienna eats what it eats

Auf dieser Tour begeben Sie sich auf eine kulinarische Zeitreise mit entsprechenden einigen Kostproben. Sie erfahren wie beliebte Zutaten der Wiener Küche ihren Weg in die Stadt gefunden haben, wie Geographie, Religion und Gesellschaft den Speiseplan bestimmte und wie es zu den Wiener Klassikergerichten gekommen ist. 

en_GBEnglish